Jazyky, které překládám
Čeština • Němčina
Co nejvíce překládám
Diplomy a osvědčení • Notářské listiny • Obchodní korespondence • Dokumentace • Lékařské zprávy a dokumentace • Osvědčení • Propagační materiály, letáky • Manuály, příručky, návody
- Osobní dokumenty Diplomy a osvědčení • Lékařské zprávy a dokumentace • Oddací listy • Pasy a průkazy • Rodné listy • Výpisy z rejstříku trestů • Vysvědčení
- Právní dokumenty Notářské listiny • Osvědčení • Protokoly • Smlouvy • Výpisy z rejstříků • Znalecké posudky
- Obchodní a ekonomické dokumenty Obchodní korespondence • Propagační materiály, letáky • Výroční zprávy • Zápisy z porad
- Technické dokumenty Dokumentace • Manuály, příručky, návody • Technologické postupy
Obory a odbornosti
Automobilový průmysl • Bankovnictví • Cestovní ruch • Medicínská technika • Problematika EU • Informační systémy • Chemický průmysl • Lidské zdroje a personalistika
- Průmyslová odvětví Automobilový průmysl • Chemický průmysl • Dřevozpracující průmysl • Energetika • Farmaceutický průmysl • Jaderná energetika • Nábytkářský průmysl • Potravinářský průmysl • Sklářský průmysl • Stavebnictví • Strojírenství • Telekomunikace • Textilní průmysl
- Ekonomika, řízení, právo Bankovnictví • Lidské zdroje a personalistika • Management a řízení • Obchod • Pojišťovnictví • Právo
- Služby Cestovní ruch • Doprava, logistika • Mediální služby • Medicína a zdravotnictví
- Technické obory Medicínská technika • Měřící a regulační technika • Papírenská technika
- Stát a administrativa Problematika EU • Státní správa a samospráva
- Informační technologie Informační systémy
Moje překladatelské služby
Soudní překlady
provádím ověřené překlady dokladů a dokumentů.
Překládám:
● notářské zápisy
● zakladatelské listiny
● smlouvy kupní,nájemní a jiné
● kolaudační rozhodnutí
● výpisy z obchodního rejstříku
● rodné listy
● oddací listy
● živnostenské listy
● výpisy z rejstříku trestů
● maturitní vysvědčení
● diplomy
● výuční listy
● lékařské zprávy
● a samozřejmě i další dle požadavků
Technické překlady
díky technickému vzdělání a dlouholeté praxi v překládání technických textů v oborech
- strojírenství,
- automatizace,
- jaderná energetika,
- fotovoltaické elektrárny,
- automobilový průmysl,
- stavebnictví,
- zemědělské stroje a výroba,
- papírenská výroba, dřevozpracující průmysl, atd)
Překládám:
● manuály
● technické listy
● normy
● technologické postupy
● software
Překlady běžných textů:
● lokalizace webových stránek
● smlouvy a právní dokumenty
● ekonomické a účetní dokumenty
● obchodní texty a korespondence
● reklamní materiály
Překlady předávám zpracované ve WORDu, PDF, EXCELu, Power Poinu, v papírové podobě, zasílám mailem nebo na CD-nosiči včetně obrázků a tabulek. Možnost zpracování ve všech formátech.
Související služby
-
Překlady se soudním ověřením
–
Dokumenty pro překlad se soudním ověřením je možno předat osobně v sídle firmy nebo zaslat kopii mailem nebo originál či ověřenou kopii textu k překladu poštou. Hotové překlady si můžete převzít osobně nebo Vám je mohu poslat na dobírku. Termín vyhotovení bývá zpravidla pět pracovních dní, v případě potřeby též expres, tedy obratem.
-
Expresní překlad
–
Expresní překlad - t.z. do 24 hodin nebo na počkání, je možno provést na základě předběžné dohody. Za expresní překlad se účtuje 25% přirážka. Za překlady prováděné o víkendu a ve svátky se účtuje přirážka 75% k ceně. Rozsah expresního překladu činí max. 5 normostran.
-
Zajištění tisku ve více kusech
–
Překlady se běžně vyhotovují v jednom exempláři, v případě požadavku též ve více exemplářích, dle Vaší potřeby. Též ověřené překlady je možno vyhotovit ve více exemplářích, pokud poskytnete odpovídající počet ověřených kopií textu.
- Jazyková korektura překladu rodilým mluvčím
- Stylistická korektura překladu jazykovým korektorem
- Přepis textu
- Přepis a překlad z audio/video médií
- Grafické zpracování překladu (DTP)
- Osobní doručení a vyzvednutí překladu
položka | komentář | cena |
---|---|---|
Běžné překlady | cena se odvíjí vždy od náročnosti překladu | od 250,- Kč/normostranu |
Překlad se soudním ověřením | cena se odvíjí od typu a náročnosti textu | od 350,- Kč/normostranu/stranu |
Poznámka
Abych Vám mohla sdělit přesnou cenu za překlad Vašeho textu nebo dokumentu, zašlete mi mailem nebo sdělte telefonicky, o jaký text se jedná.